- かりる
- [借りる] ①[借用する]〔使用する, 使う〕*borrow|自|〔人などから〕金[物]を借りる〔from〕;無断で借りる. ━|他|【D】 [SVO1 (from O2)](O2(人など)から)O1(物・金)を(無料で)借りる(⇔lend); …を無断で借りる《◆ steal の遠回し語》∥ You can borrow these books from [out of] the library for a week. これらの本は図書館から1週間借り出せます / borrow a dollar off [from] a friend 《略式》友だちから1ドル借りる.**use|他|【D】 (トイレ・電話など)を(一時的に)借りる∥ May [Can] I use your bathroom? トイレをお借りできますか.*owe|他|【S】 [SVO1O2 (for O3)/SVO2 to O1 (for O3)](人が)O1(人・店など)に(O3(物)の)O2(金・代金)を借りている《◆このほか[SVO1 for O3][SVO2 for O3]も可能》∥ I owe $5 to my brother. =I owe my brother $5. 兄に5ドル借りている.▲I've got to go to the bathroom. トイレをお借りしたいのですが (=Where is the bathroom?) / The book I wanted was out. 私が借りたいと思っていた本は貸し出されていた.②[賃借りする]*rent|他|【D】 (家・土地などを)賃借りする, 借りる 《◆本来短期間の賃借りは hire だが, 《米》では長期・短期にかかわらず rent を用いることが多い》∥ rent an apartment from him 彼からアパートを借りる.*hire|他|【D】 《主に英》(物)を〔人から〕(一時的に・特定の目的で)賃借りする, …を(損料を払って)借りる〔from〕∥ hire a car (運転手付きで)車を借りる《◆車だけを借りるのは rent a car》 / hire a boat by the hour 1時間単位でボートを借りる / hire the book cheap 本を安く借りる.*lease|他|…を〔…に〕賃貸する〔to〕;…を〔…から〕借りる(out)〔from〕.**take|他|(家など)を(金を払って)借りる∥ take a house in London ロンドンで家を借りる.▲I mortgaged my farm to him for ten million yen. 私は農場を抵当に彼から1千万円借りた / occupy the apartment on a three-year lease 3年契約でアパートを借りる / The house is tenanted by a young couple. その家は若夫婦が借りて住んでいる.③[助けを受ける]〔援助・助力・協力を受ける〕¶→助けを借りる¶(人の)知識を~pick O's brain(s) 《略式》¶キーツの言葉を借りればas Keats put it.借りる
to borrow
to have a loan
to hire
to rent
to buy on credit* * *かりる【借りる】①[借用する]〔使用する, 使う〕*borrow|自|〔人などから〕金[物]を借りる〔from〕;無断で借りる.|他|〖D〗 [SVO1 (from O2)](O2(人など)から)O1(物・金)を(無料で)借りる(⇔lend); …を無断で借りる《◆ steal の遠回し語》You can borrow these books from [out of] the library for a week. これらの本は図書館から1週間借り出せます
borrow a dollar off [from] a friend 《略式》友だちから1ドル借りる.
**use|他|〖D〗 (トイレ・電話など)を(一時的に)借りるMay [Can] I use your bathroom? トイレをお借りできますか.
*owe|他|〖S〗 [SVO1O2 (for O3)/SVO2 to O1 (for O3)](人が)O1(人・店など)に(O3(物)の)O2(金・代金)を借りている《◆このほか[SVO1 for O3][SVO2 for O3]も可能》I owe $5 to my brother. =I owe my brother $5. 兄に5ドル借りている.
▲I've got to go to the bathroom. トイレをお借りしたいのですが (=Where is the bathroom?)
The book I wanted was out. 私が借りたいと思っていた本は貸し出されていた.
②[賃借りする]*rent|他|〖D〗 (家・土地などを)賃借りする, 借りる 《◆本来短期間の賃借りは hire だが, 《米》では長期・短期にかかわらず rent を用いることが多い》rent an apartment from him 彼からアパートを借りる.
*hire|他|〖D〗 《主に英》(物)を〔人から〕(一時的に・特定の目的で)賃借りする, …を(損料を払って)借りる〔from〕hire a car (運転手付きで)車を借りる《◆車だけを借りるのは rent a car》
hire a boat by the hour 1時間単位でボートを借りる
hire the book cheap 本を安く借りる.
*lease|他|…を〔…に〕賃貸する〔to〕;…を〔…から〕借りる(out)〔from〕.**take|他|(家など)を(金を払って)借りるtake a house in London ロンドンで家を借りる.
▲I mortgaged my farm to him for ten million yen. 私は農場を抵当に彼から1千万円借りた
occupy the apartment on a three-year lease 3年契約でアパートを借りる
The house is tenanted by a young couple. その家は若夫婦が借りて住んでいる.
③[助けを受ける]〔援助・助力・協力を受ける〕¶ → 助けを借りる¶(人の)知識を~pick O's brain(s) 《略式》¶キーツの言葉を借りればas Keats put it.* * *かりる【借りる】1 〔金品を一時使わせてもらう〕 borrow 《sth from sb》; have 《money》 on loan; have [get, obtain] a loan of 《money》.●友人に借りている 1 万円 the 10,000 yen I've borrowed from [I owe to] a friend
・金を借りに来る[行く] come [go] to borrow some money
・土地を抵当に金を借りる borrow money using one's land as security [on one's estate]
・図書館から本を借りる borrow a book [books] from a library
・〔忘れ物をして〕 友人に消しゴムを借りる borrow an eraser from a friend
・彼の車を借りて with the loan of [borrowing] his car
・金を借り集める borrow money from a number of people [quarters]
・金を借りまくる go on a money-borrowing rampage
・学級劇で使う衣装を借りて回る go around borrowing clothes [costumes] to be used in a classroom play.
●この本をお借りできませんでしょうか. Would I be able to borrow this book? | Would you mind if I borrowed this book?
・この傘を借りてもいいですか. May I use [borrow] this umbrella?
・彼女は友人から借りた車で追突事故を起こした. She rammed a car she'd borrowed from a friend into the back of another car.
・〔他家で〕 電話をお借りできますか. Could I use [borrow] your phone?
・〔窓口で〕 印肉をお借りできますか. May I borrow an ink pad?
・トイレをお借りしたいのですが. May I use your toilet?
・隣の部屋からいすを一つ借りてきてちょうだい. Go borrow a chair from next door.
・〔歓談中の部長に用件があって別室に連れ出すとき〕 みなさん, ちょっと部長をお借りしますね. Excuse me, everyone, but I need to borrow the chief for a couple minutes, okay?
・店の改装資金をお借りしたい. I would like to borrow funds to remodel my shop.
・金を少々お借りできませんか. Would I be able to borrow a little money (from you)?
・この間お借りした金はもう少し待ってください. Would you give me a short extension on paying back the money I borrowed recently?
・借りた物は返さねばならない. One must always return what one has borrowed. | One must pay what one owes.
・この花瓶をもう少し借りていていいですか. May I use [borrow] this vase (for) a little longer?
・兄は僕のグローブを借りたまま返してくれない. My older brother won't give back my glove he borrowed.
2 〔賃借りする〕 hire 《a boat, a horse》; engage 《a carriage》; rent 《a house, land》; take 《a house, a room》; lease 《land》; 〔貸し切り契約で乗り物を〕 charter 《a vessel》.●建物を借りる lease a building
・レストランの一室を借りて写真展を開く rent a room in a restaurant and hold a photographic exhibition
・レンタルショップから借りたスーツケース a suitcase rented from a rental agency.
●私は大学の近くにワンルームマンションを借りている. I'm renting [leasing] a one-room apartment [flat] near the university.
・私たちはレンタサイクルを借りて湖のまわりを一周した. We hired some bicycles and pedaled around the lake.
・半年借りていたベビーベッドを今日店に返した. Today we returned to the shop the crib we had been renting for half a year.
・その CD は一週間 300 円で借りたんだ. I rented that CD for one week for a rental fee of 300 yen.
・その教育映画は 1 回 2,000 円の使用料で借りられる. The educational film is available for rental at 2,000 yen a showing.
・私はペットがいても借りられるマンションを探しています. I'm looking for a condominium I can lease where pets are allowed.
3 〔他人の助力・協力などを得る〕 obtain the help [benefit] of…; make use of….●年輩者の知恵を借りて obtaining the benefit of the wisdom of elders
・横綱の胸を借りて稽古する wrestle with a yokozuna in order to get a workout
・仲間の手を借りる obtain a helping hand from friends
・経験者の力を借りる obtain the benefit of the strength of experienced people.
●明日は君の手を借りなくてもすむだろう. I think we can spare you for tomorrow.
・猫の手も借りたいほど忙しい. I'm so busy I'm desperate for any help I can get.
・彼らは他人の力を借りずにそれを解決しなければならなかった. They had to work things out for themselves.
・彼は重度障害者で, 人の手を借りずには生活できない. Because he's seriously handicapped, he can't live without somebody to assist him.
4 〔臨時に別の用途に使う〕 put sth to a different use.●人の口を借りて自分の本音を語る use somebody else's words to say what one really feels
・彼の言葉を借りて言えば in his words; to use [borrow] his words
・慈善[友情]に名を借りて under the guise [cloak, mask] of charity [friendship].
●この場をお借りしてひとこと申し上げます. I would like to take this opportunity to say a few words.
・それは宗教の姿を借りた詐欺ではないか. That's just fraud under the guise of religion, wouldn't you say?
・彼は時代劇の形を借りて痛烈な現代社会批判をおこなっている. He conducts a scathing criticism of modern society under the cloak of a samurai drama.
・僕は妹の名前を借りて懸賞に応募した. I used my younger sister's name when I entered the prize contest.
・無断で彼に名前を借りられた友人たちはひどく迷惑している. Those of his friends whose names he used without permission are terribly annoyed.
借りてきた猫●あの子はどうしたんだ. まるで借りてきた猫だね. What's up with the child? She's quiet as a mouse.
・彼は入社後しばらくは借りてきた猫のようにおとなしかったが, ひと月もすると態度が大きくなった. He was as quiet as a mouse when he started working for the company, but after a month he was strutting about.
Japanese-English dictionary. 2013.